MIRJANA ĐAPO

Spread the love

MIRJANA ĐAPO, BEOGRAD, R SRBIJA

 

GRAFITI PO ZASTORIMA DUŠE

 

Ne moraš biti robinja strasti…

Oslobađanje započni samopredajom…

Mesto rešetki dobićeš krila slasti

da pred odajom erosa obnažena,

ljubavlju osnažena, položiš damare.

 

Po zastoru duše, do sada zamračene,

ispiši poruke probuđenih fantazija…

Svih arija ispevanih u samoći…

Zabeleži note budućih madrigala,

znajući da si deo sebe dala buđenjima!

 

 

vreme i ines

 

 

vreme me rastače, ja mu prkosim,

vučem za sobom prtljage snova,

iznova slažem slagalice…

Volim.

 

Lice ne krijem od kala, vejavice,

krijem se od vlastitog ogledala,

oživljavam sutra…

Žudim.

 

Neću da ostarim kad svi ostarite…

Oprosti Arsene, od dobrih se krade,

od preostalog otima…

žurim.

 

pa ti prkosim, ines se ne da,

ines u ženi, leptiru, cvetu…

U ptici ines, običnom migu…

vapim.

 

 

PORUKA U BOCI

 

 

Dojaviše mi unutrašnje bure –

vreme je da se saviju jedra,

nedra poviju pred orkanima…

A ja već danima krpim mreže,

stežem rasparane niti snage,

komponujem novi poj slavujima,

rugam se olujama, njihovoj buci.

 

U ruci mi uzde vlastitog bola,

zategla čivije svakoga straha,

od daha prošloga ne odustajem,

dajem mu samo novu priliku

sliku oživljenu da porodi,

sa vizijom da se srodi…

 

Vizijom puta za maršrute

srcem tražene na nekoj mapi

što čeka da bude tek otkrivena

u boci bačenoj činom rođenja,

– obavezuje na uzlete i prizemljenja.

 

 

 

 

  • Mirjana Đapo, rođena 1950. u Smederevu
  • Završila Filološki fakultet u Beogradu, grupa za srpsko-hrvatski jezik i književnost
  • Živi u Beogradu kao profesor u penziji
  • Objavljena dela: zbirke poezije „U bunilu“; „Tumaranje po egu“; „Grafiti po zastorima duše“; „Antigonin vrisak“; zbirka priča: „Klupa za tihu raju“; „Uzdizanje vlastitog neba“; romani „Elysion“; „Sećanje – nasleđe prošlosti“; „Lady i Aziz-aga“; priče za decu Put u središte bajke“ i „Lepe i ružne reči“;  knjige aforizama: „Talasanje po suvom“; „I vi ste tu“;„Otvori oči – zaudara“; dramski tekstovi „Možda i nije sve tako crno  i  knjiga prikaza- „U potrazi za lepotom i smislom pisane reči“.
  • Dobila više prestižnih nagrada i priznanja
  • Zastupljena u antologijama i zajedničkim zbirkama
  • Prevođena na više jezika
  • Nosilac Zlatne značke Kulturno prosvetne zajednice Srbije
  • Član Udruženja književnika Srbije; Književnica godine -2017. Izdavačke kuće ARTE

 

 

…………………………………

MIRJANA ĐAPO, BELGRADE, R SERBIA

 

 

GRAPHITES BY THE SUSPENSION OF SOUL

 

 

You don’t have to be a slave of passion …

Release start with self-surrender …

The place of the bars will give you wings of sweetness

that before the eros chamber is bare,

empowered with love, you lay damara.

 

By the curtain of the soul, darkened so far,

print messages of awakened fantasies …

All the arias sung in solitude…

Take notes of future madrigals,

knowing that you gave part of yourself to awakening!

 

 

TIME AND INES

 

 

Time is melting me, I defy him,

I carry the luggage of dreams,

re-arranging puzzles …

I love it.

 

I don’t hide my face from the stool,

I hide from my own mirror,

I’m reviving tomorrow …

I crave.

 

I will not grow old when you are all old …

Sorry arsenic, good ones are stolen,

of the remaining abduction…

I’m in a hurry.

 

Well I defy you, Ines can’t give in,

Ines in woman, butterfly, flower …

In the Ines bird, a common mig …

I cry.

 

 

BOTTLE MESSAGE

 

They fed me the inner barrel –

it’s time to bend the sails,

the subsoils are blowing before the hurricanes…

And I’ve been patching nets for days,

clamping the torn thread of power,

I am composing a new concept for the celebrities,

I mock the storms, their noise.

 

In my hand he takes his own pain,

tightened the nerve of everyone’s fear,

I do not give up the breath of the past,

I’m only giving him a new opportunity

an image revived to give birth,

with a vision to relate…

 

Vision of the route for routes

heart searched for on a map

which is waiting to be discovered

in the bottle thrown by the act of birth,

– commits to ups and downs.

 

 

 

 

  • Mirjana Djapo, born in 1950 in Smederevo
  • Graduated from the Faculty of Philology in Belgrade, a group for Serbo-Croatian language and literature
  • Lives in Belgrade as a retired professor
  • Published works: poetry collections « In the Bun »; « Ego Tumble »; « Graffiti by the Curtains of the Soul »; « Antigone scream »; a collection of stories: The Quiet Paradise Bench; « Raising Your Own Sky »; Elysion novels; « Memory – a legacy of the past »; Lady and Aziz-aga; children’s stories « The Way to the Center of a Fairy Tale » and « Beautiful and Ugly Words »; books of aphorisms: « Drying in the Dry »; « You Are There »; « Open Your Eyes – Strikes »; dramatic lyrics « Maybe It’s Not All That Black and The Book Shows » In Search of the Beauty and Meaning of the Written Word.
  • Received more prestigious awards and recognitions
  • Represented in anthologies and collaborative collections
  • Translated into multiple languages
  • Holder of the Gold badge of the Cultural and Educational Community of Serbia
  • Member of the Serbian Writers’ Association; Writer of the Year -2017. ARTE Publishing Houses

…………………………….

MIRJANA ĐAPO, BELGRADE, R SERBIE

 

 

GRAPHITES PAR LA SUSPENSION DE L’ÂME

 

 

Vous n’avez pas besoin d’être un esclave de la passion …

Début de la libération avec abandon de soi …

La place des bars vous donnera des ailes de douceur

qu’avant que la chambre eros ne soit nue,

empreint d’amour, vous posez damara.

 

Par le rideau de l’âme, obscurci jusqu’à présent,

imprimer des messages de fantasmes éveillés …

Tous les airs chantés dans la solitude…

Prenez des notes des futurs madrigaux,

sachant que vous avez donné une partie de vous-même à l’éveil!

 

 

TEMPS ET INES

 

 

Le temps me fait fondre, je le défie,

Je porte le bagage de rêve,

réarranger les puzzles …

Je l’adore.

 

Je ne cache pas mon visage au tabouret,

Je me cache de mon propre miroir,

Je ressuscite demain …

J’ai envie.

 

Je ne vieillirai pas quand tu seras vieux …

Désolé l’arsenic, les bons sont volés,

de l’enlèvement restant…

Je suis pressé.

 

Eh bien, je vous défie, Ines ne peut pas céder,

Ines en femme, papillon, fleur …

Chez l’oiseau Ines, une mig …

Je pleure.

 

 

MESSAGE DE BOUTEILLE

 

 

Ils m’ont nourri le baril intérieur –

il est temps de plier les voiles,

les sous-sols soufflent avant les ouragans…

Et je patche des filets depuis des jours,

serrer le fil déchiré de la puissance,

Je compose un nouveau concept pour les célébrités

Je me moque des tempêtes, de leur bruit.

 

Dans ma main, il prend sa propre douleur,

resserré le nerf de la peur de tout le monde,

Je n’abandonne pas le souffle du passé,

Je ne lui donne qu’une nouvelle opportunité

une image ravivée pour donner naissance,

avec une vision à raconter…

 

Vision de l’itinéraire pour les itinéraires

coeur recherché sur une carte

qui attend d’être découvert

dans la bouteille jetée par l’acte de naissance,

– s’engage à des hauts et des bas.

 

 

 

 

  • Mirjana Djapo, née en 1950 à Smederevo
  • Diplômé de la Faculté de Philologie de Belgrade, groupe de langue et littérature serbo-croate
  • Vit à Belgrade en tant que professeur à la retraite
  • Oeuvres publiées: recueils de poésie « In the Bun »; « Ego Tumble »; « Graffiti par les rideaux de l’âme »; « Antigone Scream »; une collection d’histoires: The Quiet Paradise Bench; « Élever votre propre ciel »; Romans Elysion; « Mémoire – un héritage du passé »; Lady et Aziz-aga; contes pour enfants « Le chemin vers le centre d’un conte de fées » et « Mots beaux et laids »; livres d’aphorismes: « Séchage dans le sec »; « Vous y êtes », « Ouvrez vos yeux – grèves »; paroles dramatiques « Peut-être que ce n’est pas tout ce que le noir et le livre montre » à la recherche de la beauté et de la signification du mot écrit.
  • A reçu des prix et reconnaissances plus prestigieux
  • Représenté dans des anthologies et des collections collaboratives
  • Traduit en plusieurs langues
  • Titulaire de l’insigne d’or de la Communauté culturelle et éducative de Serbie
  • Membre de l’Association des écrivains serbes; Écrivain de l’année -2017. Maisons d’édition ARTE

 

Please follow and like us:

Soyez le premier à commenter

Poster un Commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée.


*