
La douleur
La douleur est délicieuse comme les étoiles bleues.
La douleur est douce comme une pluie d’été
La douleur est illuminée comme un nuage solitaire
qui s’est estompé à l’aube
La douleur est le destin des bougies..
La légende des papillons et humidités
La douleur est le rêve de ce qui tombe de ciel
La douleur ce que l’aigle a laissé quand il a déchiré ma foie
La douleur ce que la lettre a tracé dans ma paume
La douleur est :
la cri de Qalqamish / Weird d’ al-Mutanabbi /
Hérésie d’Al-Maari / Faim d’Abu Hayyan /
Le labyrinthe de Kafka / La douleur de Chebbi /
Crucifixion / Exécution de Saddam Hussein
La douleur est :
la Chemise de Joseph / Les larmes de Jacob /
Folie de Qais / l’aveugle de Bashar /
les vins fils d’ibn al-Hanee / les Mariages de Lorca /
l’Eternal de Rambo / l’Ennuyeux de Moravia /
la Danse de Zorba
La douleur est :
la tristesse de Khansa / les plaies d’Amru Al-Qais /
l’assassinat de Tarfa
La douleur est :
ce que Shahrazad a raconté /
La passion de Shahriar pour le conte
La douleur est: ce que les rebelles et les martyrs ont porté
La douleur est:
le pleure de bébé / Les gémissements des amoureux..
La douleur est toute la lumière
Douleur est ce que le garçon n’a pas dit à sa fille
La douleur est tous les rêves morts
et la nostalgie des étrangers du pays et de l’eau
La douleur est tous les éléments et les choses
la douleur est le premier Mouvement de lettre Dans l’argile
La douleur est ce qui des poètes sont récolté de la langue
ــ Les noms dans le poème se sont des poètes arabes
Et des poètes et des écrivains du monde
—
Ο πόνος
Ο πόνος είναι νόστιμος όπως τα μπλε αστέρια.
Ο πόνος είναι τόσο μαλακός όσο μια καλοκαιρινή βροχή
Ο πόνος φωτίζεται σαν ένα μοναχικό σύννεφο
που έχει ξεθωριάσει την αυγή
Ο πόνος είναι το πεπρωμένο των κεριών ..
Ο μύθος των πεταλούδων και των υγρασιών
Ο πόνος είναι το όνειρο απ’ αυτό που πέφτει από τον ουρανό
Ο πόνος ό,τι άφησε ο αετός όταν ξέσχισε το συκώτι μου
Ο πόνος ό,τι έχει χαράξει το γράμμα στην παλάμη μου
Ο πόνος είναι:
Η κραυγή του Qalqamish / Η Πείνα του al-Mutanabbi /
Η Αίρεση του Al-Maari / Η Πείνα του Abu Hayyan /
Ο Λαβύρινθος του Kafka / Ο πόνος του Chebbi /
Η Σταύρωση / Εκτέλεση του Σαντάμ Χουσεΐν
Ο Πόνος είναι:
Το πουκάμισο του Ιωσήφ / Τα δάκρυα του Ιακώβ /
Η τρέλα του Qais / Ο τυφλός του Bashar /
Τα κρασιά των γιων του ibn al-Hanse / Οι γάμοι του Lorca /
H αιωνιότητα του Rambo / Η ενόχληση του Moravia /
Ο Χορός του Zorba
Ο πόνος είναι:
η θλίψη του Khansa / Οι πληγές του Amru Al-Qais /
Η δολοφονία του Tarfa
Ο πόνος είναι:
ό,τι είπε ο Shahrazad / Τ
ο πάθος του Shahriar για το μύθο
Ο πόνος είναι: ό,τι υπέστησαν οι αντάρτες και οι μάρτυρες
Ο πόνος είναι:
το κλάμα του μωρού / Οι αναστεναγμοί των εραστών ..
Ο πόνος είναι όλο το φως
Ο πόνος είναι αυτό που το αγόρι δεν είπε στην αγαπημένη του
Ο πόνος είναι όλα τα νεκρά όνειρα
και η νοσταλγία των αλλοδαπών της χώρας και του νερού
Ο πόνος είναι όλα τα στοιχεία και τα πράγματα
Ο πόνος είναι η πρώτη κίνηση του γράμματος μέσα στον πηλό
Ο πόνος είναι αυτά που οι ποιητές έχουν συλλέξει από τη γλώσσα
Τα ονόματα στο ποίημα είναι Άραβες ποιητές
Και ποιητές και συγγραφείς του κόσμου
La traduction du poéme a été faite par Mr. Antoine Zalonis=Athènes le 13/112019